Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

quản đạo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "quản đạo" peut être traduit en français par "chef de province", en particulier dans le contexte des hauts plateaux. Voici une explication détaillée pour aider un apprenant français à comprendre ce terme :

Définition
  • Quản đạo : Ce terme est principalement utilisé dans un contexte historique ou administratif pour désigner un chef ou un responsable d'une province, notamment dans les régions montagneuses du Vietnam.
Instructions d'utilisation
  • Contexte : Utilisez "quản đạo" lorsque vous parlez de l'administration historique du Vietnam, en particulier des structures gouvernementales dans les zones rurales ou montagneuses.
  • Exemple : "Dans le passé, le quản đạo était responsable de la gestion des ressources et de la sécurité dans sa province."
Utilisation avancée
  • Expression historique : On peut utiliser "quản đạo" pour évoquer des discussions sur l'histoire du Vietnam, notamment durant les périodes de colonisation ou avant les réformes administratives modernes.
  • Exemple avancé : "Les décisions du quản đạo ont souvent influencé la vie quotidienne des habitants des hauts plateaux."
Variantes du mot
  • Quản : Cela signifie "gestion" ou "administration", mais ne se réfère pas spécifiquement à un chef de province.
  • Đạo : Ce mot peut signifier "chemin" ou "direction", et dans le contexte de "quản đạo", il renforce l'idée de leadership ou de guidage.
Différents sens
  • Dans certaines contextes, "đạo" peut aussi faire référence à une doctrine ou une voie spirituelle. Cependant, dans "quản đạo", il est lié à l'administration et à la gouvernance.
Synonymes
  • Lãnh đạo : Cela signifie "leader" ou "dirigeant", mais c'est un terme plus général qui peut s'appliquer à divers niveaux de leadership.
  • Trưởng : Cela signifie "chef" ou "responsable", souvent utilisé dans un contexte plus local ou communautaire.
Conclusion

"Quản đạo" est un terme qui évoque des notions de leadership et de gestion dans un contexte spécifique aux hauts plateaux du Vietnam.

  1. (arch.) chef de province (dans les Hauts Plateaux)

Similar Spellings

Words Containing "quản đạo"

Comments and discussion on the word "quản đạo"